Sinopse: Meu Malvado Favorito é uma animação americana de muito sucesso que conta a história de Gru, um vilão malvado que planeja roubar a Lua. No entanto, tudo muda quando ele adota três meninas órfãs e passa a conviver com elas. O filme é uma grande produção que já se tornou um clássico de animação com seus personagens memoráveis e animações incríveis. Porém, além da qualidade da história, uma das coisas que mais chama a atenção é a dublagem em português.

Dublagem em Portugal

O público português foi presenteado com o trabalho da dubladora Paula Fonseca, que deu voz a Agnes, a menor das três meninas adotadas por Gru. Já Victor Emanuel, conhecido como o rei das vozes em Portugal, dublou Gru com maestria, trazendo toda a personalidade do personagem. Além disso, a adaptação das falas e diálogos ficou impecável, fazendo com que a versão portuguesa do filme seja muito apreciada pelos espectadores.

Dublagem no Brasil

No Brasil, a dublagem também foi muito bem feita. Steve Carell, o ator que interpretou Gru na versão original em inglês, foi dublado por Leandro Hassum, um dos mais conhecidos comediantes brasileiros que conseguiu captar a personalidade do vilão de forma excepcional. A vilã Vivian, que é encarregada de ajudar Gru em seu plano de roubar a Lua, ficou a cargo da dubladora Maria Clara Gueiros. Já a pequena Agnes teve a voz da atriz Elsie Fisher, que se destacou por ter trazido a inocência e a docilidade da personagem de forma comovente.

Conclusão

Meu Malvado Favorito é realmente um sucesso de animação que foi muito bem recebido pelos espectadores. A qualidade da história, animações e trilha sonora já é conhecida por todos, mas a dublagem em português, tanto em Portugal como no Brasil, merece destaque pelo trabalho bem feito dos profissionais que deram vozes aos personagens. O filme é uma ótima opção de entretenimento para crianças e adultos e definitivamente vale a pena ser assistido em ambas as versões.